Localization and (Bad) Writing – Unicorn Overlord
The venerable and beloved Vanillaware just released a brand-new fantasy tactics RPG in their characteristic painted anime aesthetic and it has what is possibly the best name in the history of anything, ever: UNICORN OVERLORD. The gameplay and art are top-notch and perhaps the best the company has ever produced. But I haven’t bought the game. The reason: the translation. Or rather, “localization,” but that word is not robust enough to describe what John Riesenbach and his company 8-4 has done to what should have been the biggest breakout of the TRPG genre. What they actually did is replace the…